Piskvor's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 145809667 | Jinak jako začátek je to smělé, to je dobře - kdo nikdy nesmazal kus dálnice, první hoď kamenem ;) Jen holt bude třeba počkat, až k té změně tady dojde, a do té doby mapovat jiné změny :) |
|
| 145809667 | Detaily k proposed, construction, etc., na OSM wiki: osm.wiki/Cs:Tag:highway%3Dproposed |
|
| 145809667 | Ahoj, bohužel nikoli. Ten úsek D0/511 (a ostatně i D0/520) byl předtím zanesen v OSM správně: highway=proposed, proposed=motorway (a podobně). Takto jsou zmapované úseky, kde dosud nezačala stavba (ta je pak highway=construction, construction=motorway). Ve chvíli, kdy se to přetaguje na highway=motorway, znamená to "tohle je existující, funkční dálnice", se vším všudy: objeví se v mapě, navigace po ní začnou navigovat, a tak dále. Trvá ta stavba-nestavba v reálu už třetí dekádu - a mně by se to taky hodilo, kdyby to už existovalo - leč OSM funguje opačně: do mapy dáváme svět, jak je; mapování "tady bych chtěl, aby bylo tohle" vede k mapám fiktivním (což je třeba OpenGeoFiction). |
|
| 144625858 | Je to tady dosud akademický rozdíl, ale tuším, že HMP chce komunikace ve své správě držet nanejvýš jako silnice pro motorová vozidla (v OSM tedy highway=trunk). U proposed to nemá dopad, ale třeba kus D1 od Chodova do Průhonic se letos snížil z dálnice právě na trunk... |
|
| 144188280 | Understandable, thanks.
|
|
| 143061867 | omylem jsem nezavřel changeset se z-boxy, než jsem dělal úpravy na Libuši, tak jsou tady zároveň boxy i trať :( |
|
| 142187626 | Jediné místo, kde jsem ten název viděl, je na ceduli v terénu: https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Ulice_Na_Florenci_a_N%C3%A1m%C4%9Bst%C3%AD_V%C3%A1clava_%C5%BDov%C4%8D%C3%ADna.jpg Čili OTG to existuje, ale používá se to, nebo je to něčí prank?🤷🏻♂️ |
|
| 133790206 | Jo aha, už to vidím, jsem myslel, žes to přetagoval všechno zpátky, a tys to ve skutečnosti zpřesnil. Omlouvám se za renonc. |
|
| 133790206 | Ahoj, bylo potřeba revertovat tu část trati od Výstaviště z railway=disused na railway=abandoned? changeset/133779215#map=15/50.1008/14.4186 Podle wiki "abandoned" znamená "trať snesena, zůstávají jen terénní úpravy", což se, pokud vím, týká jen části od Buben po Výstaviště (a nejméně dva roky ta jednokolejka od Výstaviště po Dejvice zůstane nedotčena, tj. skoro normální trať, jen bez provozu). osm.wiki/Cs:Key:railway Jistě, bude se to - pokud půjde vše podle plánu - za pár let vytrhávat taky a nahrazovat dvojkolejnou tratí, ale do té doby se 1.může stát leccos, a 2.rád bych v mapě viděl stav, který odpovídá stavu v terénu. |
|
| 133380063 | Upraveno v changeset/133716451#map=15/50.0883/14.4272 |
|
| 133716451 | removed:oneway:bicycle=no je možná až moc redundantní, nejsem si úplně jist, zda je správné explicitně mapovat historické stavy, pokud nejsou v terénu patrné (OTGR) |
|
| 133380063 | Teda renonc, opačně, tj. proposed:oneway:bicycle=no pro plánovanou cykloobousměrku, obdobně teoreticky removed:oneway:bicycle=no pro bývalou. Nicméně to mapování bývalých stavů je diskutabilní (v historii objektu lze dohledat). Já bych tagoval oneway:bicycle=yes (tj. jednosměrná i pro kola) a note="cykloobousměrka zrušena 20xy". |
|
| 133380063 | No, asi by bylo vhodné použít lifecycle prefix, tj. proposed:oneway:bicycle=yes |
|
| 133380063 | Ahoj, oneway:bicycle=former není úplně běžný tagování - obvykle se taguje aktuální stav (historie objektu zůstává v databázi tak jako tak). Tady bylo oneway:bicycle=no , když tu byla obousměrka, pak oneway:bicycle=yes , když byla zrušena (tj. explicitně jen jednosměrná i pro kola, vedle obecného oneway=yes ). Navrhoval bych návrat k užívanému tagování, "tady jednou byla cykloobousměrka" nepopisuje současný stav, a historický stav je dochován v předchozích verzích. Zavádět nový tagy i hodnoty je pochopitelně možný, ale "typ obousměrky: zrušená" dle mého názoru není jako nová hodnota vhodná. V Martinské je to stejný - obousměrka by se tam hodila, ale mapa má svět odrážet v reálném a aktuálním stavu. |
|
| 131641648 | Asi tam vypadlo "-í" v "náměstí," opraveno: changeset/131644218 |
|
| 131429883 | That's a good point that I did not consider, thank you for the clarification :) |
|
| 131606245 | Díky. Mně to právě přišlo divný, že jsem dneska přidával novej box podle dat Packety, a říkal jsem si "že by mi nějakej utek?" changeset/131602835 |
|
| 131606245 | Ahoj, tam je ten samoobslužný box (přijdu si s mobilem a otevře se mi schránka), nebo je to Výdejní Místo (obsluha mi přinese zásilku odněkud ze skladu)? Podle mapy Zásilkovny je nejbližší z-box tohle: node/10011743267#map=19/50.07082/14.50160 , tady to vypadá jen na VM... |
|
| 131513362 | ochoZ, wtf, tohle není Madrid :D |
|
| 131429883 | Hello, thanks for the update, but this is unneccessary. layer=* only specifies relative 3D positions of overlapping elements, the tunnel literally connects straight to the bridge, with no transition. This bridge having layer=1 way/4700780 and this way with (implicit) layer=0 way/76979072#map=19/50.07088/14.39832 doesn't say anything about their relative height, even though the path is actually high above the bridge. Your edit is okay (doesn't break anything), just not necessary. |